达人网-万达广场社区-全球最劲爆的达人俱乐部

 找回密码
 立即入住
查看: 687|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

一骑(qí)红尘妃子笑 你读对了吗

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-2-20 12:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
汉语词典编纂方回应《这些字词的拼音被改了》文中对汉字读音更改质疑

本报讯(记者 李涛 张月朦 实习生 王京平)近日,一篇名为《这些字词的拼音被改了》的文章在社交媒体刷屏。对此,中国社会科学院语言研究所所长刘丹青昨天回复北京青年报记者,网文中提到的“一骑(qí)红尘妃子笑”“乡音无改鬓毛衰(shuāi)”等汉字读音并没有改动过。

网友自嘲“上了个假学”

18日,一篇题为《这些字词的拼音被改了》的文章在社交媒体上热传,文中提到,“由于读错的人较多,‘乡音无改鬓毛衰(shuāi)’‘远上寒山石径斜(xié)’‘一骑(qí)红尘妃子笑’等古诗文中的读音已经更改”。有网友表示,古诗文读音都是押韵的,如此更改之后,古诗文失去了原先的韵脚。

昨天下午,《现代汉语词典》《新华字典》编纂和修订单位,中国社会科学院语言研究所所长刘丹青回复北青报记者称,该网文中提到的“一骑(qí)红尘妃子笑”“乡音无改鬓毛衰(shuāi)”等汉字读音并没有改动过,其中“一骑(qí)红尘妃子笑”中的“骑(qí)”在旧版和新版《审音表》中都读作qí,而不是jì”,而关于“鬓毛衰”,“衰”一直有(cuī)的读音,是古代的两个专门意思,《现代汉语词典》目前仍保留这个读音。

是否有汉字读音作出修改

那么是否有汉字读音作出修改呢?刘丹青介绍,此前审音主要以北京语音系统为审音依据,而新的审音原则在充分考虑北京语言发展趋势的同时,也适当参考在官话及其他方言区中的通行程度。“粳”字在北京话中原有文白异读,文读音gēng,白读音jīng,根据北京话的语音发展趋势,“粳”的白读音日趋消亡,而文读音与全国其他方言的对应性更强,更方便普通话学习,因此修订中将“粳”字统读音从白读音修订为文读音。

此外网文中还提到,原本读作“说(shuì)客”和“说(shuì)服”的两个词中的“说”改为了“shuō”。

北青报记者注意到,在2016年最新版的《现代汉语词典中》,“说客”中“说”读作“(shuō)”,而在最新的《审音表》修订意见稿中,这一词被改为“说(shuì)客”。而“说服”实则一直读作“说(shuō)服”,并无“说(shuì)服”的读音。

古诗文读音应得到尊重

此次引起争议的另一焦点在于古诗文中的汉字读音。中国社会科学院语言研究所研究员、参与新版《审音表》研制工作的孟蓬生提到,“‘一骑红尘妃子笑’中‘骑’字用作名词或量词时古代读‘jì’,跟作动词用的‘骑(qí)’意义和用法都有所不同,‘一骑红尘妃子笑’中的‘骑’字正好处于仄声字的位置上。但今普通话口语中已经无此区别,因此旧版和新版《审音表》已经规定‘骑’统读为‘qí’。”孟蓬生认为,《审音表》作为国家规范适用于一切场合,自然也适用于古诗文,而面向中小学生的工具书和教科书原则上不应该标注真正的“古音”和所谓的“古音”,但在一些特殊场合,如古诗文吟诵活动和其他文艺形式中使用一些“古音”,如同京剧艺术中的“上口字”一样,应该得到尊重和宽容。

这些字该怎么念

◎粳jīng米拟改为粳gēng米

◎流血xuè拟改为统读书面语三声流血xuě

◎一骑(qí)红尘妃子笑

◎远上寒山石径斜(xié)

◎乡音无改鬓毛衰(shuāi,也读cuī)

◎说(shuì)客

◎说(shuō)服

原标题:一骑(qí)红尘妃子笑 你读对了吗

李涛  张月朦

来源:北京青年报

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与万达广场社区无关。其原创性或转载以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容,如有发现有任何问题或侵权行为请联系:http://www.wandaclub.cc/ 处理,我们将在24小时内给予删除,并向所有持版权者或相关主体致最深歉意!


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即入住

本版积分规则

关于我们|触屏版|万达广场社区_达人网 ( 京ICP备12002076号-1 京公网安备 11011502002931号 )

GMT+8, 2026-5-23 18:19

快速回复 返回顶部 返回列表